close
  我記的沒錯的話,在戲院裡看的第一部外國片,就是茱蒂福斯特主演的控訴。法庭的戲和律師與原告、被告、證人,與陪審團之間的對話,和在描述的過程中,穿插當時發生的劇情,差不多就是這類電影的縮影。不過,北國性騷擾對這類法庭戲的著墨比較少,反而著重於主角在工作中所受的不平待遇。

  莎莉賽隆主演的這部片,是講一個職場上性騷擾事件的真實故事。改編之後的劇情是否符合原來的事件,這我不清楚,反正電影想賣錢,或想得獎,這都需要有很強的著力點。女性、礦工、性騷擾,正是很好用的題材。當然,莎莉很漂亮,讓本片的可看性很足夠。而且導演刻意的強化北國的印象,就像是台灣鄉下的感覺。小城市,靠著礦場維生,沒有礦場的工作,就沒了一切,所以站出來,需要很大的勇氣。

  在法庭戲中,把女主角在高中唸書時,受到老師強暴的劇情,特別拿出來強調,除了讓她的兒子改變對她的看法,也拿來當成從小一起長大的朋友,後來變成一直對他騷擾施暴的男子,被律師激怒後的證詞。讓她可以在行為不檢的辯方指控下抽身,而獲得礦場女性員工的尊重,進而加入集體控訴的行列。這當然是應電影需要而做出的劇情,好像控訴裡也有類似的情節。這就好像一個妓女指控人家強暴,人家反而說她自己就是妓女,搞不好男歡女愛,各取所需一樣。行為和事件是不同的,不能用以前如何,現在就會如何,來判斷一個人的對錯。人不是不會走錯路的,走錯路也要有回頭的機會,這對每個人來說都是一樣的。

  有一幕,工會在開會,女主角和律師進到裡面,她要發言,卻講沒二句就被打斷。後來她父親上台要拿她的麥克風,起初她不給他,因為他們為此相敬如冰有一陣子了,可是她父親拿了麥克風後,卻抓著她的手,不讓她下台。

  他在台上說:「這是我的女兒,每個朋友參加聚會,遇到別人的妻兒,都客氣的寒喧問暖。現在她是我的女兒,一樣沒變。只不過,她和我一樣當上礦工。可是你們卻對女礦工騷擾,不管是文字或是實際的動作上。在這種情況下,我沒有一個朋友,只有我的女兒是正常的。因為朋友不會去傷害或騷擾朋友的妻兒。」看到這邊,我感動了一下。講完後,律師帶頭鼓掌,然後工會裡的許多員工都起立鼓掌,給這對父女致上敬意。

  羅素克洛主演的美麗境界裡,年老的羅素在諾貝爾獎的工作人員要他簽得獎文件的時候。他剛好沒帶筆,於是他向旁人借筆。沒想到裡面的很多人都把筆放在他的桌上,給他最高的尊敬。有沒有起立鼓掌我倒忘了。

  鼓掌,對我來說,是一種好壞都有的感覺。就好像你聽課或演講,人家講完了,應景或真的佩服的鼓掌的場合。在現實生活裡,恭維的成份比較多一些。但換到電影裡,好像就是讚美的成份多了,這就是電影的效果。很平凡的事,若沒有加上一點戲劇性的話,就會沒有看頭。像松隆子主演的四月物語裡,很平淡的大一新鮮人生活,配上一點點奇怪的同學,其實沒有很大的戲劇性,但因為有松隆子演,就會覺得一切都自然而美好起來了。所以電影裡除了劇情的張力和渲染效果外,選角也佔了很大的因素,選對角色,就變經典;選錯角色,就變爛片。即使有好劇本、好導演也一樣。

  片名北國(North country),指的就是美國北方靠安大略湖一帶,事件所在地明尼蘇達州就在其中之一。小地方發生的事,本來就會一發生眾人皆知,所以要想繼續待下去很難,但真實的女主角還是在那裡待著。想要改變一個工作好像世襲一般的傳統,的確很不容易。雖然不能斷定性騷擾是否和女性搶男性工作有關,不過,重要的是反抗有效。

  在台灣,即使是大城市也和鄉下差不多,發生職場上的爭執,就有很多老板會對你打問號。先不管台灣不像美國有一堆律師可打官司。這種不開化的傳統,和憑高科技業立足世界的台灣,不是很諷刺嗎?你的東西、產品,都是最好、最新的。但你對員工的態度,卻是最老成的。這樣賺錢,做公益,又如何呢?所以說,電影這種東西,看看就好。想把美國經驗成功的複製過來,你先要有最壞的打算。因為台灣不是一個先進的國家,至少在性騷擾這個地方上,很多人還是存有電影中提到的那些理由,而那些對受害者來說,不過是藉口。但要拿來打官司,就算小題大作。但真的是小題大作嗎?恐怕只有當事人才知道。而這,也凸顯了在某些事情上,傳統的道德倫理,在這裡是行不通的,就如電影中的小鎮一般。

~改變總是不容易的,但問題是,你現在不做,它就永遠是個難題。~

words by 土匪頭
arrow
arrow
    全站熱搜

    ppg2x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()